(pt)
Minhas obras nascem de uma curiosidade essencial e intuitiva de compreender o mundo em camadas silenciosas. Minha fotografia é guiada pelo fascínio do encontro com o instante, com aquilo que me atravessa sem aviso.
Mergulho fundo no que vejo, como se pudesse decifrar ali uma ciência íntima, uma história secreta, como um diálogo entre o que é palpável e o que é sonhado, onde o real se mistura ao mistério
Mergulho fundo no que vejo, como se pudesse decifrar ali uma ciência íntima, uma história secreta, como um diálogo entre o que é palpável e o que é sonhado, onde o real se mistura ao mistério
(en)
My work is born from a deep, intuitive curiosity to understand the world in its quiet, hidden layers.
My photography is guided by the fascination of encountering the moment — by what moves through me without warning. I dive fully into what I see, as if decoding an intimate science, a secret history — a dialogue between what is tangible and what is imagined, where the real blends with mystery, and the concrete dissolves into the abstract.
My photography is guided by the fascination of encountering the moment — by what moves through me without warning. I dive fully into what I see, as if decoding an intimate science, a secret history — a dialogue between what is tangible and what is imagined, where the real blends with mystery, and the concrete dissolves into the abstract.
